YIWU (China), 14 juni — Speelgoedhangers in de vorm van een geit, gekleed in het Argentijnse nummer 10-shirt van Lionel Messi, liggen verspreid op een fabriekstafel in China, waar verkopers rekenen op de lucratieve fanmarkt van het land voor een flinke boost tijdens het WK.
Het WK begint donderdag in Noord-Amerika, maar China is er niet bij na opnieuw niet gekwalificeerd te hebben, waardoor hun enige deelname in 2002 blijft.
Toch is er in het land nog volop interesse en het toernooi is een zegen voor Chinese handelaren die uitrustingen en accessoires produceren voor fans die geld uitgeven aan "emotionele waarde" — een zeldzaam lichtpuntje in een binnenlandse economie die geplaagd wordt door trage consumptie.
De handpalm-grote pluche geiten — een hommage aan Messi's titel als GOAT ("grootste aller tijden") — zijn een bestseller voor All Star Partner, een Chinees bedrijf dat contracten heeft met teams waaronder Argentinië om merkproducten te maken.
De omzet van het bedrijf is dit jaar vijf keer zo hoog als tijdens het WK 2022, aldus de CEO.
In de fabriek in Yiwu, China's groothandelshub in het oosten van het land, bevestigden werknemers kettingen aan de blauw-witte Messi-"geiten", die bedoeld zijn om aan tassen te hangen.
Ze worden vervolgens verpakt en naar winkels door het hele land gestuurd.
Vlakbij stonden pluche voetballers die lijken op Portugal's Cristiano Ronaldo, pluizige hanen in Franse polo's en teddyberen in Spaanse uitrustingen.
Een "heel gewone" beer was de eerste versie van de nu bloeiende pluche hangers van het bedrijf, die een markt deelt met de razend populaire Labubus van de Chinese speelgoedfabrikant Pop Mart.
"We hebben het een voetbaluitrusting aangetrokken en het verkocht heel goed," zei CEO Luo Bin.
"We verkochten tienduizenden zodra het uitkwam, dus we voelden al snel dat deze categorie erg populair was."
Luo gaf toe dat de pluche hangers weinig praktisch nut hadden.
"Misschien nu, vanwege de economische omgeving... zijn de keuzes van mensen niet langer praktische keuzes," zei hij.
"Mensen hechten nu veel waarde aan emotionele waarde. Dat wil zeggen: 'Ik wil iets kopen waar ik echt van hou. Iets dat me echt blij maakt als ik ernaar kijk.'"
'Emotionele uitlaatkleppen'
Op een doordeweekse dag druppelden klanten binnen bij een nabijgelegen All Star Partner-winkel om rekken met jerseys en pluche tashangers te bekijken, samen met displaytafels bezaaid met sleutelhangers, speelgoed voor huisdieren en opblaasbare nekkussens opgeslagen in een siliconen paard.
"Op dit moment staan jongeren onder veel druk en hebben ze wat emotionele en economische uitlaatkleppen nodig," zei Fang Tian, een voetbalfan sinds het WK 2014.
De Messi-geiten van 79 yuan (RM47) — die meer op lammeren lijken — waren waarschijnlijk de populairste producten in de winkel, voegde influencer Zhu Hui eraan toe.
"Ik heb gemerkt dat Chinezen eigenlijk heel enthousiast zijn over voetbalsterren, en dat (hun enthousiasme) lang aanhoudt," zei de 28-jarige.
"Mijn vrienden zijn allemaal bereid om op te blijven om de wedstrijden te kijken."
Tijdens het WK Qatar 2022 was China, ondanks dat hun team niet speelde, goed voor de helft van alle kijktijd op digitale en sociale platforms, aldus de Fifa.
Shang Jianxing, een fervent England-fan die een Portugese huisdierendrager voor een vriend kocht, gelooft dat de voetbalcultuur in China aan het begin staat van een levensstijl te worden.
De 43-jarige is bij meerdere WK's geweest en is van plan naar de Verenigde Staten te reizen voor een halve finale.
Shang, afkomstig uit de oostelijke provincie Zhejiang, volgde zijn obsessie voor Englands David Beckham en Michael Owen naar noord-Londen, waar hij van 2003 tot 2008 bedrijfskunde studeerde.
Hij hoopt nog steeds de terugkeer van China op het grootste voetbaltoneel te zien, nadat hij hen in 2002 met 4-0 zag verliezen van Brazilië.
China verloor alle drie de groepswedstrijden in 2002 en slaagde er niet in een doelpunt te scoren.
Shang wees op de groeiende jeugdvoetbalprogramma's in China als tekenen van betere tijden voor het veelbekritiseerde nationale mannenteam.
"Het is jammer" dat China elk WK heeft gemist behalve 2002, zei hij, gezien de populariteit van voetbal thuis.
"Ik denk dat het Chinese team vroeg of laat weer op het WK zal spelen." — AFP


